De gevolgen van een Bulgaarse misslag

11-06-2012 Print this page

B9 11322. Gerechtshof  Amsterdam,  11 juni 2011, 200.094.156/01, Simiramida-04 EOOD tegen Diageo Brands B.V. (met dank aan , Arnout Gieske & Marco Gerritsen, Van Diepen Van der Kroef).

Merkenrecht. Parallelimport. Interessante worsteling van het Hof Amsterdam met Bulgaarse en Europese Recht, met een vooralsnog niet geheel duidelijke uitkomst. Hoger beroep na Rechtbank Amsterdam,  8 juni 2011, B9 9771, waarbij de rechtbank de vorderingen afwees van het Bulgaarse Simiramida, dat een schadevergoeding eiste van Diageo naar aanleiding van een door Diageo verloren Bulgaarse parallelimport-procedure en ‘oneigenlijke (onrechtmatige) dreigementen’, waardoor leveranciers en afnemers van Simiramida hun handelsrelatie met Simiramida zouden hebben gestaakt. Opmerkelijk aan dat vonnis was dat de rechtbank expliciet inging tegen een ‘interpretatieve beslissing’ van de Bulgaarse Hoge Raad, nu die, door geen prejudiciële vragen aan het HvJ EU te stellen, naar mening van de rechtbank zou hebben “gehandeld in strijd met het fundamentele beginsel van de gemeenschapstrouw, hetgeen deel uitmaakt van de Nederlandse openbare orde.”

Het Hof Amsterdam oordeelt een jaar later dat de “interpretatieve beslissing” van de Bulgaarse Hoge Raad klaarblijkelijk berust op een misslag: “op grond van het Europese recht is de import van producten in Bulgarije die met toestemming van de merkhouder elders, te weten buiten de Europese Economische Ruimte, in het verkeer zijn gebracht nu juist wel een inbreuk op het merkrecht van de merkgerechtigde.” Anders dan de rechtbank, oordeelt het Hof echter dat de Bulgaarse Hoge Raad geen prejudiciële vragen had hoeven stellen,  aangezien het ‘een acte éclairé betreft, die al ruimschoots door het HvJ EU is beantwoord. Van handelen “ in strijd met het fundamentele beginsel van de gemeenschapstrouw, hetgeen deel uitmaakt van de Nederlandse openbare orde” is naar mening van het hof dan ook geen sprake.

Kort gezegd is het gevolg daarvan dat de schadevordering van Simiramida wel zou kunnen moeten worden toegewezen, in die zin dat Diageo wel aansprakelijk is voor de gevolgschade (misgelopen handel) die Simiramida heeft geleden als gevolg van het Bulgaarse beslag door Diageo op de partij Whisky. Maar aangezien het hof Bulgaars recht dient toe te passen dat in overeenstemming moet zijn met het Europese recht zou de kennelijke misslag ook wel eens tot gevolg kunnen hebben dat er van inbreuk wel sprake was, waardoor de verlangde causale keten tussen beslag en schade wel eens verbroken zou kunnen worden en Diageo dus weer niet schadeplichtig is. 

Tot een definitief oordeel komt het hof echter niet, nu het de zaak aanhoudt om Simiramida  de gelegenheid te geven om zich nader uit te laten over de precieze omvang van deze gevolgschade. Dat de nadere toelichting van Simirida wel eens uitsluitsel zou kunnen geven over de aannemelijkheid van inbeuk zal het opstellen van die toelichting denkelijk niet vereenvoudigen. 

Ook in Bulgarije staat de de zaak overigens nog in de belangstelling, zoals blijkt uit een nieuwe ‘interpretatieve beslissing’  van de Bulgaarse Hoge Raad, die zich op 11 mei 2012 nader uitsprak over de besproken eerdere interpretatieve beslissing van 15 juni 2009:

“1. It should not be considered that what is stated in item 1 of Interpretative Decision № 1/15.06.2009 under interpretative case № 1/2008 of the GMCD has become void, namely that: "The imports of original goods accomplished without the consent of the proprietor, where the sign of the trademark has been placed on the goods with the consent of the owner, do not represent an infringement of a registered trade mark within the meaning of Article. 73, para. 1 in conjunction with Art. 13, para.

2, item 3 of the Trademarks and Geographical Designations Act"

2.  Exhaustion of trademark rights within the meaning of Art. 15 para. 1 of the Trademarks and Geographical Designations Act, in its version before the amendment published in the SG issue 73/2006 with effect from 01.01.2007 occurs upon placing each individualized batch / item of a product on the market by the owner personally or with his consent.”

Lees het arrest hier en de 2e ‘interpretatieve beslissing’ hier.