HvJ / Gerecht EU: Dertien OHIM-zaken van 12 & 13 juli 2012

13-07-2012 Print this page

C‑311/11 P, HvJ EU, 12 juli 2012, Smart Technologies tegen OHIM ('Wir machen das besondere einfach').

Weigering inschrijving van het woordteken „WIR MACHEN DAS BESONDERE EINFACH” als gemeenschapsmerk voor soft- en hardware. Het Gerecht oordeelde eerder dat het merk geen onderscheidend vermogen heeft en dat is een feitelijke vaststelling waar het HvJ niet nader op in mag gaan. Wel oordeelt het HvJ dat het Gerecht deze vaststelling op juiste gronden heeft gebaseerd.

40/41. (…) Het begrip „slogan” is, net als de begrippen „woordteken” en „woordmerk”, ontwikkeld in de rechtspraak over de uitlegging van deze verordening, en slogans worden niet beschouwd als een bijzondere subcategorie van woordtekens, of zelfs als een daarvan te onderscheiden categorie. Het Hof heeft woordtekens met een lovende connotatie immers meermaals als slogans aangemerkt. (…) Ten slotte heeft het Gerecht het aangevraagde merk weliswaar als reclameslogan aangemerkt, maar heeft het bij de beoordeling van het onderscheidend vermogen ervan in geen geval andere criteria gehanteerd dan voor andere woordtekens. (...) het Gerecht heeft daarentegen geoordeeld dat voor slogans geen strengere criteria dienden te worden gehanteerd dan voor andere tekens.

T-323/11, Gerecht EU, 12 juli 2012, Unión de Cervecerías Peruanas Backus y Johnston tegen OHIM (vormmerk bierflesje).

Weigering inschrijving driedimensionaal merk in de vorm van een fles (voor bier). Het flesje is, kort gezegd, een doodnormaal flesje en niet onderscheidend genoeg om dienst te kunnen doen als merk.

32. Il résulte de ce qui précède que c’est à juste titre que la chambre de recours a considéré, aux points 24 à 26 de la décision attaquée, que les éléments constituant la marque demandée sont dépourvus de caractère distinctif et que, examinée dans son ensemble, la marque demandée ne se distingue pas réellement des formes d’emballage de la bière fréquemment utilisées dans le commerce, mais constitue plutôt une variante de ces formes.

T-279/09, Gerecht EU, 12 juli 2012, Aiello tegen OHIM- Cantoni ITC (Capri tegen 100% Capri).

Oppositieprocedure. Gemeenschapsbeeldmerk dat het woordelement „CAPRI” bevat tegen inschrijving van het beeldmerk dat woordelement „100 % CAPRI” bevat. (Kleding). Oppositie toegewezen door OHIM, maar het Gerecht vernietigt die beslissing op formele gronden:

36 (….) moet niettemin worden geconstateerd dat de kamer van beroep, in punt 17 van de bestreden beslissing, voor haar vaststelling dat het oudere merk onderscheidend vermogen had, in soortgelijke bewoordingen als de door opposante in haar memorie gebruikte bewoordingen heeft geoordeeld dat geen enkele band bestond tussen de geografische naam van het eiland Capri en de waren die door het oudere merk worden aangeduid. Op dit punt heeft verzoeker echter niet kunnen antwoorden op de memorie van opposante, zodat, in tegenstelling tot hetgeen het BHIM ter terechtzitting heeft betoogd, niet kan worden gesteld dat de bestreden beslissing geen andere inhoud had kunnen hebben.

T-346/09, Gerecht EU, 12 juli 2012, Winzer Pharma tegen OHIM- Alcon (Pan-Ophtal tegen Bañoftal).

Oppositieprocedure. In Duitsland ingeschreven merken "PAN-OPHTAL" en "KAN-OPHTAL" (pharmaceutische producten) tegen inschrijving woordmerk "BAÑOFTAL".  Het OHIM wees de oppositie af, het Gerecht vernietigt die beslissing, omdat het OHIM bij de beoordeling de fonetische overeenstemming zou hebben miskend.

74/75. En revanche, les marques PAN-OPHTAL et BAÑOFTAL sont très similaires sur le plan phonétique. Bien que sourde, la consonne « p » est aussi bilabiale et le son qu’elle produit peut être facilement confondu avec celui de la consonne « b » si ces deux consonnes sont suivies d’une même voyelle, comme le soutient en substance la requérante. (…)  Il convient donc de considérer que la chambre de recours a commis une erreur d’appréciation lorsqu’elle a conclu que les marques en conflit étaient différentes sur le plan phonétique.

T-470/09, Gerecht EU, 12 juli 2012, medi tegen OHIM(weigering medi).

Gedeeltelijke Weigering inschrijving woordmerk "medi" voor waren en diensten van de klassen 1, 3, 5, 9, 10, 17, 35, 38, 39, 41, 42 et 44. Het teken heeft, niet verrassend, geen onderscheidend vermogen waar het ‘medische’ waren en diensten betreft. 

37/38 (…) Das Zeichen medi ermöglicht es den maßgeblichen Verkehrskreisen daher nicht, die Waren und Dienstleistungen der Klägerin von denen ihrer Mitbewerber zu unterscheiden. (…) Das Argument der Klägerin, dass die fraglichen Waren und Dienstleistungen im Englischen niemals mit „medi“ bezeichnet und beschrieben würden, ist unerheblich. Insoweit ist darauf hinzuweisen, dass das Zeichen medi als Hinweis auf die Bestimmung und somit auf die Natur dieser Waren und Dienstleistungen oder als allgemeine Angabe darüber wahrgenommen werden könnte, und nicht als die Art und Weise, in der sie auf dem Markt konkret bezeichnet werden.

T-334/10, Gerecht EU, 12 juli 2012, Leifheit tegen OHIM- Vermop Salmon (Twix tegen Twist System).

Nietigheidsactie tegen woordmerk "Twist System" (huishoudelijke apparatuur en middelen) o.g.v. de  woordmerken "TWIX" en "TWIXTER". De gevorderde nietigheid wordt toegewezen, nu het aandachtsniveau van de consument niet hoog is en verwarringsgevaar aannemelijk is.

45. Im vorliegenden Fall ist die Beschwerdekammer in Anbetracht der Identität der fraglichen Waren, der vorhandenen Ähnlichkeiten zwischen den fraglichen Marken und des Umstands, dass die maßgeblichen Verkehrskreise die Durchschnittsverbraucher sind, deren Aufmerksamkeitsniveau nicht besonders hoch ist, zutreffend zu dem Ergebnis gelangt, dass bei den maßgeblichen Verkehrskreisen eine Verwechslungsgefahr zwischen den fraglichen Marken im Sinne von Art. 8 Abs. 1 Buchst. b der Verordnung Nr. 207/2009 bestehe.

T-61/11, Gerecht EU, 12 juli 2012, Vermop Salmon tegen OHIM- Leifheit (Twix tegen Clean Twist).

Nietigheidsactie tegen woordmerk “Clean Twist"  (huishoudelijke apparatuur en middelen) o.g.v. de oudere woordmerken "TWIX" en "TWIXTER" .  De gevorderde nietigheid wordt afgewezen. Verwarringsgevaar is hier hoogst onwaarschijnlijk.

34. Im vorliegenden Fall hat die Beschwerdekammer zu Recht die Auffassung vertreten, dass eine Verwechslungsgefahr zwischen den einander gegenüberstehenden Marken trotz der Identität der betreffenden Waren und der verhältnismäßig hohen Kennzeichnungskraft der älteren Marke höchst unwahrscheinlich erscheine. Die Beschwerdekammer ist insbesondere fehlerfrei zu dem Ergebnis gekommen, dass der Begriff „clean“, dessen Kennzeichnungskraft nicht als geringer eingestuft werden könne als die des Begriffs „twist“ im Anfangsteil der angefochtenen Marke, dem der Verbraucher regelmäßig mehr Bedeutung beimesse, zu einem erheblichen Unterschied im von diesen Marken hervorgerufenen Gesamteindruck führe. Es ist nämlich festzustellen, dass unabhängig von der Kenntnis der englischen Sprache seitens der maßgeblichen Verkehrskreise kein Wortbestandteil der angefochtenen Marke, die sich aus den Begriffen „clean“ und „twist“ zusammensetzt, für den von ihr hervorgerufenen Gesamteindruck prägend ist.

T-517/10, Gerecht EU, 12 juli 2012, Pharmazeutische Fabrik Evers tegen OHIM- Ozone Laboratories Pharma (Hitrechol tegen Hypochol).

Oppositieprocedure o.g.v. Duits beeldmerk "HITRECHOL" tegen de inschrijving van het woordmerk "HYPOCHOL" (Cholestrol-medicatie). De oppositie wordt afgewezen. Er is onvoldoende overeenstemming om verwarringsgevaar aan te nemen.

54. The conclusion set out in the preceding paragraph also applies with regard to health professionals, all of whom will be highly attentive to the visual, phonetic and conceptual aspects of the opposing marks, whether or not the product bearing the mark requires a doctor’s prescription. Even if the goods in question are identical, it must be held that there is no likelihood of confusion between the opposing marks, in view of the low degree of visual and phonetic similarity of those marks, of the conceptual difference between their word elements, which is accentuated further by the presence of the figurative elements in the earlier national mark, and of the normal distinctive character of the earlier national mark.

T-170/11, Gerecht EU, 12 juli 2012,  Rivella International tegen OHIM- Baskaya di Baskaya Alim (Passaia tegen Baskaya).

Oppositieprocedure o.g.v. internationaal beeldmerk dat het woordelement "Passaia" bevat tegen de inschrijving van het beeldmerk dat het woordelement "BASKAYA" (voedingswaren, dranken).  De oppositie wordt afgewezen.  Nationaal recht is niet relevant voor het te bewijzen normale gebruik van het oudere merk.  Het argument dat het Duitse deel van een internationale inschrijving overeenkomstig het verdrag van 1892 wordt geacht in Duitsland te zijn „gebruikt” wanneer het in Zwitserland is „gebruikt”, wordt dan ook gepasseerd.

35. Aangezien het nationale recht in casu volstrekt irrelevant is, is verzoeksters verwijzing naar de toelichting bij de wet tot wijziging van het Patentgesetz (Duitse octrooiwet), het Markengesetz en andere wetgeving, voor zover het gaat om de toepasselijkheid van het verdrag van 1892 en de omzetting van de merkenrichtlijn in het Duitse recht, niet van belang voor de beoordeling van het onderhavige geding. Dit geldt ook voor de rechtspraak van het Bundesgerichtshof inzake de nationale interpretaties van rechtsregels.

T-361/11, Gerecht EU, 12 juli 2012,  Hand Held Products tegen OHIM- Orange Brand Services (Dolphin tegen Dolphin).

Oppositieprocedure o.g.v.  het gemeenschapswoordmerk "DOLPHIN"  (barcode and image scanners and related software) tegen de inschrijving van woordmerk "DOLPHIN". Het OHIM wees de oppositie af, het Gerecht vernietigt die beslissing en wijst de oppositie toe voor 'electrical and electronic accessories.'

63. In the present case, taking account of the fact that interactive terminals for displaying and ordering goods and services and telecommunications systems and installations are not similar to the goods covered by the earlier trade mark, the Board of Appeal was fully entitled to conclude that there was no likelihood of confusion in respect of those goods.

64. By contrast, inasmuch as electrical and electronic accessories are similar to the goods covered by the earlier trade mark, the Board of Appeal made an error in concluding that there was no likelihood of confusion so far as such accessories are concerned. There is in fact a real risk that the public might believe that the goods at issue come from the same undertaking or from economically linked undertakings.

T-389/11, Gerecht EU, 12 juli 2012,  Guccio Gucci tegen OHIM- Chang Qing Qing (Gucci tegen Guddy).

Oppositieprocedure o.g.v. gemeenschapswoordmerk "GUCCI" (kleding en accessoires) tegen de inschrijving van het woordmerk  "GUDDY" . Het OHIM wees de oppositie gedeeltelijk toe (de bekendheid van Gucci zag, kort gezegd, niet op alle waren), maar het Gerecht vernietigt die beslissing , nu de motvering van het OHIM naar haar mening onvoldoende was.

20.  It must be pointed out that the statements of the Board of Appeal summarised in the preceding paragraph do not make it possible to understand the reasons why the documents provided by the applicant are not relevant or sufficient for the purpose of proving the highly distinctive character of the earlier mark in relation to the goods other than those covered by the categories of horological instruments and jewellery. The contested decision does not contain any comparison between, on the one hand, the goods referred to by those documents and, on the other hand, the goods in Class 9, precious stones and precious metals. Consequently, it must be held that the contested decision is vitiated by an infringement of the obligation to state the reasons on which the decision is based in that regard.

T-227/11, Gerecht EU, 12 juli 2012Wall tegen OHIM/ Bluepod Media Worldwide (Blue Spot tegen Bluepod media).

Oppositieprocedure o.g.v. gemeenschapsbeeldmerk en nationale woordmerken "blue spot" (marketing en telecom) tegen de inschrijving van het beeldmerk "bluepod media", het OHIM oordeelde dat de merken overeenstemmen, maar dat niet alle waren en diensten identiek of soortgelijk zijn en wees de oppositie gedeeltelijk toe. Het Gerecht volgt die beslissing.

48. (…) The fact that some telecommunications operators may – in very specific circumstances and often using a specialist subsidiary – supply some of the goods in contention does not undermine the Board of Appeal’s conclusion (paragraph 37 of the contested opinion) that the consumer will not usually expect there to be a link between the supply of those entertainment services, sporting and cultural activities or the organisa
ion of cultural events, on the one hand, and services connected with the transmission of data by computer and data networks on the other.

49. Moreover, as pointed out by OHIM, the simple fact that a telecommunications operator might own a theatre or stadium does not mean that telecommunications services are necessarily similar to theatres, stadiums, cultural services or sports services. The public interested in cultural or sports services will generally obtain them from providers of specific services rather than from a telecommunications operator.

T-255/09, Gerecht EU, 13 juli 2012,  Caixa Geral de Depósitos tegen OHIM- Caixa d'Estalvis i Pensions de Barcelona (Caica tegen la Caixa).

Oppositieprocedure o.g.v. verschillende Portugese woordmerken die het voorvoegsel  “caixa” bevatten (financiële waren en diensten)  tegen de inschrijving van het beeldmerk dat het woordelement "la Caixa" bevat. Het Gerecht oordeelt met het OHIM dat het bestanddeel Caixa (in Portugal ook  gebruikt als een soort synoniem voor geld en financiën) een zeer gering onderscheidend vermogen heeft voor de meeste (financieel gerelateerde) waren en diensten, maar dat dat niet geldt voor klasse 16, drukwerk e.a., althans dat dat onvoldoende is onderbouwd door het OHIM.

42. Partant, dans la décision attaquée, la chambre de recours n’a pas satisfait à son obligation de motivation quant au caractère distinctif du terme « caixa » par rapport aux produits « papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d’autres classes » relevant de la classe 16 de la marque antérieure.