Geen verwarringsgevaar tussen woordmerk Dynamin en woord-/beeldmerk Dynamic Life

05-07-2016 Print this page
IEPT20160503, GEU, Laboratorios Ern, SA v EUIPO

Merkenrecht. Beroep tegen de verworpen oppositie door de houder van het oudere merk DYNAMIN. Er zou geen verwarringsgevaar zijn tussen het oude Spaanse woordmerk DYNAMIN voor waren uit klasse 1 en 5 (voedsel voor medisch gebruik) en het nieuwe uniebeeldmerk DYNAMIC LIFE  voor waren uit klasse 5 en 32 (voedingssupplementen, vitaminen, fruit drank en bier).

Het beroep wordt verworpen. Het Gerecht bevestigt het oordeel van de Kamer van Beroep dat er geen verwarringsgevaar is. Het relevante publiek, de Spaanse consument, heeft een verhoogde mate van aandacht doordat het medische producten betreft. Het Gerecht wijst erop dat de waren waarvoor de merken bestemd zijn in verschillende mate overeenstemmen, aflopend van identiek tot verschillend, afhankelijk van het goed. Tussen de merken zelf zou er bijna geen verwarringsgevaar zijn. Visueel stemmen de merken in mindere mate overeen. Hoewel een deel van de letters hetzelfde zijn maakt de toevoeging van LIFE en het figuratieve element voldoende duidelijk dat het hier een ander merk betreft. Fonetisch gezien zijn de merken ook in mindere mate overeenstemmend. Voornamelijk het verschil van de laatste medeklinker maakt dat de consument de merken kunnen onderscheiden, de naam wordt vrij anders uitgesproken. Conceptueel zijn de merken verschillend. Voor de Spaanse consument hebben beide merken geen betekenis, en mocht er al een associatie zijn met het merk, dan zou het nieuwe merk een sterkere associatie hebben met het Spaanse woord ‘dinamico’ dan het oude merk. De lage mate van overeenstemming en de hoge mate van aandacht zorgt ervoor dat de consument de merken, ondanks de soms identieke goederen, niet zal verwarren. Het nieuwe merk mag worden geregistreerd.

“50.  In the present case, it follows from all of the foregoing that, in the light, in particular, of the normal distinctive character of the earlier mark, the average or even high level of attention in respect of a portion of the goods at issue, the low degree of visual and phonetic similarity between the signs, and the lack of conceptual similarity, there is, notwithstanding the identical character of certain goods, no likelihood of confusion, within the meaning of Article 8(1)(b) of Regulation No 207/2009, between the signs at issue.”

 

Lees het arrest hier.